歌词主页

[面向浏览网页版的大家☆]

请click左边栏「目录」进入索引♪

具体翻译进度会更新在目录中…
有意参与翻译的小伙伴请注意查询不要撞车——项目翻译时间过长的情况可以联系管理员询问、亦可以更换译者♬

目前已完成歌词翻译的乐队:
△デケバキツ荘
△チャーミーチャプレッツ(ChammyChaplets)
△ウワサノペタルズ
△ドーリィドルチ
(DollyDolci)
△ドロップアウト先生
(Dropoutsensei)
△トライクロニカ
(Trichronika)
△シンガンクリムゾンズ(ShingancrimzonZ)

【徒然なる操り霧幻庵】徒然操纵雾幻庵「SADAME」歌词翻译

SADAME/命中注定


作詞:こがねむし

作曲:こがねむし

歌:阿 (CV:早見沙織)


(翻译:Dye_Joshua)



桜落ちる 季節の折に

每逢樱花飘落的季节

 

想う 恋の形は

想念的恋爱之形

 

時が立てど色を変えず

时光流逝却仍不改其色

 

散りゆく運命(さだめ)

命中注定终将凋零

 

 

強く強く祈りを灯す

有力地有力地点燃祈愿

 

目蓋の裏側には

在眼睑的背后

 

きっといつか叶う事を

或许会为你展现出

 

見せてくれるでしょう

终有一日将会实现的事

 

 

今宵は心の根を伸ばし

今宵将伸长心灵的根蒂

 

夢の中であなたと出会い

在梦境之中与你相逢

 

いつまでも手を握りしめる

握紧你的手直到永远

 

 

永遠の幸せを願い あなたを愛しく想う

奢望着永恒的幸福   你是如此惹人怜爱

 

結ばれた糸が解けぬように

愿系上的丝线永不会松解

 

強く歌うよ

我将竭力歌唱

 

言葉が届くのならば この声が伝うならば

若话语能为你见   若声音能为你所闻

 

描く物を形にかえましょう

就让描绘之物化作实形吧

 

あなたと結ばれる未来を

将和你结缘的未来

 

 

朝日登る 夢の目覚めに

朝阳升起   梦醒之时

 

思う 名残惜しさは

所思不舍之情

 

あなたの幻でさえも

就连你的幻象

 

愛する宿命(さだめ)

命中注定一同深爱

 

 

幾度となく想いをこめて

多少次将思念深藏其中

 

未来を描いたなら

来描绘你我的未来

 

きっとそれは動き出し

一定会有新的动向

 

至福の現実(いま)になる

终将化作无上幸福的现实(此刻)

 

 

『三日月や 夢のまにまに 登りけり』

『俄眉月啊 任由梦境 升入夜空』

 

 

月日の中で二人会えた意味を今も探しています

至今仍在岁月之中探寻着两人邂逅的含义

 

 

時間(とき)の流れに寄り添い あなたの声と引き合う

与时光之流依偎着   和你的声音互相拉扯

 

辛さに負けることのないように

愿你不会输给痛苦

 

強く歌うよ

我将竭力歌唱

 

道程が不安ならば 涙が流れるならば

若你对距离不安   若你会流下泪水

 

悲しみは喜びに変えましょう

我会将悲伤化作喜悦

 

望む願いだけを信じて

单单相信着渴望的祈愿

 

 

今宵は 心に手を伸ばし

今宵向我的心灵伸出手

 

胸の外へ あなたを想い歌う音色を解き放とう

将想念你的歌声音色解放到身心之外

 

 

永遠の幸せを願い あなたを愛しく想う

奢望着永恒的幸福   你是如此惹人怜爱

 

結ばれた糸は幻じゃない

系上的丝线并不是幻象

 

確かな絆

是确切的羁绊

 

この夢が終わるならば この歌が終わるならば

若此梦终将结束   若此歌终将结束

 

その時は新しく咲き誇る桜

到那时会有崭新绽放的樱花

 

あなたと生(ゆ)く運命(さだめ)

命中注定我将与你一同活(走)下去



评论
热度(1)

© 歌词主页 | Powered by LOFTER